2009. október 22., csütörtök

Nyomul a Google

A Google internetes "világuralmi törekvései" mindenki előtt ismertek - értem ezalatt feltartóztathatatlan igyekvésüket, hogy az interneten és egyáltalán a számítógéppel végzett bármilyen tevékenységre saját alternatívát nyújtsanak. Legalább nagyrészt ingyen.

A Google Translate eredményességéről korábban már esett szó, az újabb szoftver azonban, amelyre a cég online megoldást kínál, épp a számunkra legérdekesebb: egy fordítástámogató rendszer.

A Translator Toolkit tulajdonképpen hozza mindazt, amit a Google többi online termékétől megszokhattunk: egyszerűen kezelhető, a legszükségesebb funkciókkal rendelkező, térítésmentes alkalmazást - természetesen fájlméret-korlátozásokkal. A Toolkit támogatja a főbb dokumentumformátumokat, (praktikus módon) a .tmx formátumú fordítási memóriákat, de glosszáriumként csak egy adott módon létrehozott táblázatokat fogad el - ezek természetesen a Google Docs segítségével hozhatók létre legegyszerűbben. A Toolkit működéséről megtekinthetünk egy rövid videót is - amelynek során szembetűnik legnagyobb hibája: az ember vagy a TM-et, vagy a glosszáriumot nézi. A szavak fölé állva a kurzorral megjelenik ugyan a szótár tartalma, de ez meglehetősen lassítja a munkát.

A minimál fordítóprogram egyelőre ingyenes, később azonban nagyobb projektek fordítására is alkalmas lesz - fizetős változatban. Hogy megéri-e lecserélni egy online, megosztható felületre a TM-szerverrel egyébként használható, összetettebb szoftvereket? Személy szerint szkeptikus vagyok, de meglátjuk. Kipróbálásra okvetlenül érdemes.

Nincsenek megjegyzések: