Érdekes és
informatív összefoglalás jelent meg nemrégiben
"Hallucinálnak a webfordítók" címmel az Index hasábjain, amelyből az érdeklődők betekintést nyerhetnek a
nyelvészeti és a statisztikai megközelítéssel dolgozó fordítóprogramok működésébe, képet alkothatnak a
webfordítók jövőjéről, és megtudhatják, hogyan lesz az
"Isten, áldd meg a magyart!" óhaj fordítása
"God bless the United States!".
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése